Poznavanje jezika nas povezuje, omogućava komunikaciju ne samo s osobama, nego s čitavim kulturama i tradicijama. Narodna izreka lijepo kaže: Pronašli smo zajednički jezik.

Poput gena, a slobodno možemo reći čak i više od gena – identitet, duh i podrijetlo jednoga naroda prenose jezik od samog postanka čovječanstva, plemena pa i naroda, od davnih vremena do danas.

Otkrijte što je još starije od znamenite indoeuropske baštine i što to povezuje Hrvate i hrvatski jezik s jednom od najstarijih civilizacija, smještenom uz rijeku Sarasvati te sa sanskrtskim jezikom, svetim jezikom Veda, jednim od najstarijih dokumentiranih indoeuropskih jezika.

Zadovoljstvo nam je pozvati vas na predavanje "Hrvatski i sanskrtski jezik – drevna veza". Predavanje će se održati u petak, 3. studenoga u 19.00 u Novinarskom domu, Perkovčeva ul. 2, Zagreb. Predavač je Dorino Manzin, magistar indologije i turkologije.

(translation to English language will be available, please take with your mobile phone and headset)

vizual za web

Program:

  • 19.00 –19.10 Uvodna riječ – veleposlanik Republike Indije u Republici Hrvatskoj Njegova Ekselencija Sandeep Kumar i  Mahamandaleshwar Swami Vivek Puri
  • 19.10 Dokumentarni film „Vede – zvuk stvaranja"
  • 19.25 Pjevanje vedskih napjeva Ganapati Prarthana, Samana Suktam i Śri Rudram - Anuvaka 1. – Izvođač: Studenti programa „Zvuk Veda"
  • 19.35 Predavanje

 

O predavanju:

„Jezične podudarnosti između većine indijskih i većine europskih jezika u 18. stoljeću navele su lingviste na podrobnije istraživanje. Danas znamo da su svi indoeuropski jezici proistekli iz jednog jezika koji danas nazivamo indoeuropskim prajezikom. Nije nam sačuvan, ali zahvaljujući lingvističkim metodama, uspješno je rekonstruiran. Sve je to već poznato. No priča ide dalje. Lingvisti i filolozi u tijesnoj suradnji s arheolozima, etnolozima, antropolozima i genetičarima danas su na pragu novih fascinantnih otkrića. Podudarnosti mitskih priča i mitoloških sustava većine svjetskih naroda, ponekad udaljenih na sasvim suprotnim stranama svijeta i dan-danas navode nas na pitanje: Imaju li svjetski mitovi jedinstveno podrijetlo? Razmotrit ćemo teoriju o monolokalnom izvoru osnovne mitske priče koja se ponajprije razdijelila na tri do četiri ogranka, a potom prenosila diljem svijeta." - Dorino Manzin,   

O predavaču:

Dorino Manzin magistrirao je indologiju i turkologiju na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Član je Hrvatskoga filološkog društva. Povremeno predaje indijsku klasičnu filologiju (sanskrt) na sveučilišnom studiju āyurvede (Centar Adrianus u suradnji s Middlesex University, London) te komparativnu religiologiju, indijske religije i filozofiju u Družbi Zvuk Veda u Zagrebu. Prevodi filološku građu s turskog, latinskog, sanskrta, hindskog i prakrtskih jezika. Lektorira, korigira i redigira publicistička izdanja na hrvatskom jeziku. Objavio je tri knjige o pretkršćanskoj mitologiji. Od 1998. radi kao urednik i novinar u nekoliko novinskih, internetskih i televizijskih redakcija te nakladničkih kuća.